Oj och svensklektion

Jag har en del läsare som inte pratar svenska, mest vänner som bor i Frankrike och USA. Det måste vara väldigt svårt för dem, för ibland får jag frågor om vad saker och ting betyder när Google translate påstår en massa konstigheter, eller inte översätter ett ord över huvudtaget. Dessutom översätter den bara ord för ord, så en mening kan få en väldigt annorlunda innebörd! Ibland förstår jag inte ens själv vad jag har skrivit om, när jag trycker på translate (i menyn till höger). ”Ehh, oj, va?”, brukar vara min första reaktion när jag försöker! Så här kommer en snabb svensklektion (nej, det heter inte svenskalektion, möjligen lektion i svenska)!

Sverige flagga

A lesson in Swedish. The Swede is a person of few words.

Excuse me, may I just disturb you for a second?
Du?

How are things with you?
Annars?

Excuse me, I didn’t quite catch what you were saying.
Va?

Sorry for bumping into you like that. So terribly clumsy of me!
Oj!

It’s you! How lovely to see you!
Nej, men!

Haha, det stämmer ganska bra faktiskt! Folk är jävligt dåliga på att uttrycka sig på ett trevligt och artigt sätt när det gäller människor de inte känner. Och de flesta är alldeles för fåordiga. Jag är väldigt van vid att höra ”oj!”, för när någon stöter till mig, går in i mig eller viker av och kliver rakt framför mig så att jag måste tvärstanna (vilket jag självklart inte gör, för det kan jag inte, så jag kliver på dem i stället), så brukar jag vara väldigt tydlig med att det gör ont, och säga åt dem att se sig för. Eller i vissa fall fråga om de är blinda, eller om tror att de är smalare än de är.

Det är då man får ett oj tillbaka, om ens det. Om inte jag säger något först så är det ju aldrig någon som säger det, och att någon ber om ursäkt händer så gott som aldrig. Kanske en liten lektion i att man säger något mer än ”oj” vore på sin plats för svenskar också?

Permalänk till denna artikel: https://argaklara.com/2013/10/oj-och-svensklektion/

2 kommentarer

    • Tofflanoktober 26, 2013 kl. 16:23
    • Svara

    Känner igen det där oj:et från när jag är ute med mamma. Inte nog med att folk glor på henne (hon har bl a stödkrage, vet inte om den de glor på eller hennes snigga dotter när denna är med..?), när de glor så att de går på henne är just ordet de allt som oftast utstöter… ”Oj!” Inte ”Ursökta!” eller ”Förlåt!”. Vad är det med folk?

    1. De har ingen hyfs! Oj är ingen ursäkt, och det är ett ganska otrevligt ord att använda när man går in i någon.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte att publiceras.

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.